A - FThis is a featured page


A-F
(Spaghettiwestern)
G-K
(Spaghettiwestern)
L-R
(Spaghettiwestern)
S-Z
(Spaghettiwestern)


10,000 Dollars Bloodmoney (10 000 Dollari per un Massacro)
30 Winchester for El Diablo (30 Winchester per El Diablo) T
A Barrel full of Dollars (Per un barra piena di Dolari) T
A Coffin for the Sheriff (Una Bara per lo Sceriffo) T
A Dollar a Head
(Navajo Joe) T
A Fistful of Dollars (Per un Pugno di Dollari) T
A Genius, Two Partners And A Dupe (Un genio, due compari, un pollo) T
A Gun for one hundred Graves (Una Pistola per cento Bare)
A long Ride from Hell (Vivo per la tua Morte) T
A Man called Blade (Mannaja) T
A Man called Joe Clifford (Un Uomo chiamavato Apocalisse Joe) T
A Man from the East (... E poi lo chiamarono il Magnifico) T

A Stranger in Paso Bravo (Uno Straniero a Paso Bravo)
Adios Gringo (Adios Gringo) T
Adios Sabata (Indio Black sai che ti dico: Sei un gran Figlio di ...)
T
All the Way, Trinity (...continuavano a chiamarlo Trinità ) T
And God said to Cain (E Dio disse a Caino ...) T
Anything for a Friend (Amico, mio, frega tu ... che frego io!)
Arizona (Arizona si scateno … e li fece fuori tutti) T
At the End of the Rainbow (Anda Muchacho, spara!) T
Ballad of Django (Giù la testa ... Hombre) T

Beyond the Law (Al di là della Legge)
The big Gundown (La Resa dei Conti) T
The big Silence (Il grande Silencio) T
Black Jack
Black Killer (Black Killer)
Black Tigress (Faccia a Faccia con El Diablo) T
Blood River (Dieci bianchi Uccisi da un piccolo Indiano)
Bulldozer is back, Amigo (Si può fare … Amigo) T
Bullet for a Stranger (Gli fumavano le Colt ... lo chiamavano Camposanto) T
California (California)
Canadian Wilderness (I Tre del Colorado)
Cemetery without Crosses (Une corde, un colt) T
Charge! (Campa Carogna ... la Taglia cresce)
T
Chuck Moll (Ciakmull, l'Uomo della Vendetta)
El Cisco (El Cisco)
Companeros (Vamos a matar, Companeros)
T
Cut-Throats Nine (Condenados a vivir) T
Days of Wrath (I Giorni dell’Ira)
Dead Aim (Lucky Johnny)
The deadliest Gunfight (I lunghi Giorni della Vendetta) T
Dead Men don't count! (
¿Quién grita venganza?) T
Deaf Smith and Johnny Ears (Los Amigos)
Death rides a Horse (Da Uomo a Uomo) T
Death rides along (Con lui cavalca la Morte)
Death Sentence (La Sentenza di Morte)
Dig your Grave, Friend ... Sabata's coming (Abre tu Fosa, Amigo, llega Sabata ...)
Django (Django)
T
Django kill ... if you live shoot (Se sei vivere, spara!) T
Django kills softly (Bill il Taciturno) T
Django shoots first (Django, spara per Primo) T
Django strikes again (Django 2: il grande Ritorno)
Django, the Bastard (Django il Bastardo)
Don't wait Django ... shoot! (Non aspettare Django ... spara!)
Drop them or I'll shoot (Gli Specialisti)
Drummer of Vengeance (Il Giorno del Giudizio)
Duck you, Sucker! (Giù la Testa) T
Even Django has his Price (Anche per Django le Carogne hanno un Prezzo)
Fast Hand is still my Name (Mi chiamavano ‚Requiescat’ … ma avevano sbagliato) T
Few Dollars for Django (Pochi Dollari per Django) T
Find a Place to die (Joe ... cercati un Posto per morire)
The 5 Man Army (Un Esercito di cinque Uomini) T
For one thousand Dollars per Day (Per mille Dollari al Giorno)
For 100.000 Dollars for a Killing (Per 100.000 Dollari ti ammazzo)
Fury of Johnny Kidd (Dove si spara di più) T










SlimNaughton
SlimNaughton
Latest page update: made by SlimNaughton , Jun 24 2010, 5:23 PM EDT (about this update About This Update SlimNaughton Edited by SlimNaughton

7 words added

view changes

- complete history)
Keyword tags: None
More Info: links to this page
There are no threads for this page.  Be the first to start a new thread.